For Trackers

For Teachers

Adoption Program
Give a gift that counts!
preview
Felicia
Flatback Turtle
preview
Atikonak
Bald Eagle
preview
Kerrypace
Flatback Turtle
preview
Kitty
Leatherback

Background

(Please see below for English)



“Ana Luisa” fue capturada y marcada como parte del monitoreo de tortugas marinas de la Reserva Biosfera Isla San Pedro Mártir (RBISPM). Cosme Becerra y su palomilla de pescadores de Bahía de Kino la capturaron con chinchorro el 12 de Octubre 2010 como parte del entrenamiento y arranque del monitoreo de la RBISPM, bajo la dirección de Jesus “Chuy” Lucero, coordinador de campo del Grupo Tortuguero de las Californias, AC (GTC). Debido a la lejanía de esta isla, la logística de trabajar ahí presenta muchos retos. Los pescadores conjuntaron esfuerzos con el equipo de buzos monitoreos de la RBISPM lidereados por Comunidad y Biodiversidad, A.C. (COBI) y compartieron el hospedaje en un barco de investigación, bajo la coordinación de Alejandra Meza y Mario Rojo.


“Ana Luisa” fue liberada unas horas después con el transmisor satelital el cual nos permitirá entender el uso de habitat de las tortugas negras juveniles del Golfo de California, particularmente durante el invierno. Ahora podemos rastrear los movimientos de “Ana Luisa” vía satélite (Sistema Argos) gracias a la coordinación y apoyo de la Comisión Nacional de Áreas Naturales Protegidas, COBI, GTC, Prescott College, NOAA Fisheries y Alianza WWF-Telcel.

(

ENGLISH
)

“Ana Luisa” was captured as part of the turtle monitoreo of the Reserva Biosfera Isla San Pedro Martír (RBISPM). Cosme Becerra and his palomilla of fishermen from Bahía de Kino captured “Ana Luisa” on the 12 of Octubre 2010 as part of the training and luanch of the monthly turtle monitoreo at RBISPM, Ander the direction of Jesus “Chuy” Lucero, field coordinator of the Grupo Tortuguero de las Californias, AC. Given the great isolation of Isla San Pedro Mártir, the logistics of working there are particularly challenging. The fishermen combined forces with the RBISPM subtidal monitoring team organizad by Comunidad y Biodiversidad, AC (COBI) y and in this way shared tight lodging at the relatively inhospitable island aboard a COBI research vessel, hosted by Alejandra Meza y Mario Rojo.



“Ana Luisa” was released a few hours later with a satellite transmitter to better understand how juvenile black turtles use the habitats of the Golfo de California, in particular during winter months. In coming months we’ll be tracking the movements of “Ana Luisa” via a transmitter donated by Alianza WWF-Telcel via the ARGOS satellite system, thanks to support from NOAA Southwest Fisheries Science Center. This project has been made possible thanks to the support and coordination of CONANP, COBI, GTC, Prescott College, NOAA Fisheries and Alliance WWF-Telcel.